文章来源: 分布式电站
日常日子中,尤其是是在中外沟通频频的科技、经济领域,咱们触摸到了渐渐的变多的英文词汇、缩略语,它们终究该怎么翻译才恰当?这就需求一份威望的答案。
近来,教育部发布了外语中文译写标准部际联席会议专家委员会给出的第八批引荐运用外语词中文译名。
本次引荐运用译名共有23组,首要选取了经济、科技领域中与社会日子联络严密、新近呈现、中文译名尚不安稳的外语词,也重视到了一些新呈现的译名,特别是具有社会使用潜力的词条。
译名研发过程中,首要参阅部分主用辞书中录入的外语词缩略词词条,运用多类型语料库查询、频次计算等办法,比照了科技名词审定委员会等组织发布的译名信息,并就部分译名咨询了相关职业主管部门、专家、从业者的定见。
外语全称Initial Public Offering,中文译名初次揭露募股、初次揭露发行股票